分類

近期留言

線上訪客

2024 年 11 月
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

分類

近期留言

SOMEWHERE OUT THERE

(Instrumental)

來自 1986 年華納的一部卡通片 An American Tail (美國鼠譚)
主題曲有分大人版跟孩童版
大人版是由 James Ingram 和 Linda Ronstadt 對唱

而我比較喜歡的是孩童版的
在電影中, 有著分隔兩地的兩隻小老鼠在深情對唱
That we’ll find one another in that dream somewhere out there…

走進記憶的盒子裡
這是一段荒謬的故事

遇見她是在 IRC 的世界裡
一個胃癌末期的女孩, 是後來才知道的
她愛上了她系上研究所的學長
可惜的是他已經有一個女朋友在台北
但她還是決定靜靜的在背後當個第三者

繼續閱讀 [SOMEWHERE OUT THERE]…

夢醒時分

你說你愛了不該愛的人 你的心中滿是傷痕
你說你犯了不該犯的錯 心中滿是悔恨

你說你嚐盡了生活的苦 找不到可以相信的人
你說你感到萬分沮喪 甚至開始懷疑人生

早知道傷心總是難免的 你又何苦一往情深
因為愛情總是難捨難分 何必在意那一點點溫存

要知道傷心總是難免的 在每一個夢醒時份
有些事情你現在不必問 有些人你永遠不必等

<作詞:李宗盛 作曲:李宗盛 主唱: 陳淑樺>

1989年, 滾石唱片推出 <跟你說,聽你說> 專輯,
繼續閱讀 [夢醒時分]…

DAYS OF SUMMER

Days of summer your end is in sight
So herald the birds on the wing
Look to the heavens and see how they fly
And hear well the song that they sing

Southwards they’re flying, their homes left behind
Unchained by the nests that they’ve made
They’re following the sun as they always have done
Not waiting, not wanting, not afraid

Ask now yourself what your goal is in life
that’s holding you tight as a chain
Prisoned by progress, desire and greed
Have you traded your freedom for gain

Trained to be tame from the day you were born
You can still brake away if you try
So fight against drudgery
You’re really a man
Awaken and look to the sky

繼續閱讀 [DAYS OF SUMMER]…

第一支舞

帶著笑容 你走向我 做個邀請的動作
我不知道應該說什麼 只覺雙腳在發抖
音樂正悠揚人婆娑 我卻只覺臉兒紅透
隨著不斷加快的心跳 踩著沒有節奏的節奏
鼓起勇氣低下頭 卻又不敢對你說
曾經見過的女孩中 你是最美的一個
要是能就這樣挽著你手 從現在開始到最後一首
只要不嫌我舞步笨拙 你是唯一的選擇

<作詞:葉佳修 作曲:葉佳修 演唱:周秉鈞/楊海薇>

我的死黨阿倫應該是比我有資格來談這首歌

他從國中開始就算是萬人迷
繼續閱讀 [第一支舞]…

少男日記

不知你可明白 暗戀會是怎樣的心情
那等在季節裏的眼睛 仿佛永遠不能放晴

不知你可明白 等待會是怎樣的心情
那守在深夜裏的身影 像沉默的吉他弦己斷盡

※ 我好想親手給你 這本泛黃的日記
在我年輕無知的生命裏 曾有屬于你的記憶

我好想親手給你 這本沉重的日記
每頁都寫滿最真實的自己 每行都是無怨的嘆息

<作詞: 陳克華 作曲: 蔡藍欽 主唱: 蔡藍欽>

蔡藍欽
1964/11/15 ~ 1987/2/14

在沉默之前, 為我生命做永遠的追逐

繼續閱讀 [少男日記]…

WIND BENEATH MY WINGS

It must have been cold
There in my shadow
To never have sunlight on your face
You’ve been content to let me shine
You always walked a step behind

I was the one with all the glory
While you were the one with all the strain
Only a face without a name
I never once heard you complain

Did you ever know that you’re my hero?
And everything I’d like to be
I can fly higher than an eagle
‘Cause you are the wind beneath my wings

It might have appeared to go unnoticed
But I’ve got it all hear in my heart
I want you to know
I know the truth
I would be nothing without you

You are the wind beneath my wings

繼續閱讀 [WIND BENEATH MY WINGS]…

BECAUSE OF YOU

就要下雨
今天將是一個憂鬱的天氣
但我知道雨後會天青
因為我相信陽光
就像我信任你

你看烏雲已散去
陽光再度照映綠草地
你看那彩虹
像夢一樣直達到天際

我不知道人間的事有多少的永恆不渝
我不知道人間的路有多少的曲折崎嶇
只知道愛像陽光給我溫暖
不分四季

Because of you

<詞: 陳桂珠, 曲: Donald Ashley, Performed by Chyna, 1992>

這是 Chyna 合唱團在 1992 年推出的”答案”專輯裡的一首歌
一樣被拿來當作廣告配樂使用
只是這是一個公益廣告

當年那個 “被火紋身的小孩”, 引起不少家長的憐憫
繼續閱讀 [BECAUSE OF YOU]…

CINDERELLA

I was out last night having a ball
And comin’ home, I wasn’t thinkin’ nothin’ at all
And there on the sidewalk what did I see
A little glass slipper starin’ back at me
Cinderella (Cinderella)

Well I’m not superstitious but I’m smarter than I seem
And I knew it was love, if you know what I mean
When I saw that slipper it occurred to me
The shoe fit her and she fit me
Cinderella (Cinderella)
Cinderella (Cinderella)

繼續閱讀 [CINDERELLA]…

吉普賽的季節

我僅是落入你眼中的塵沙
在你瞬間的悲喜輕輕流出
在過往的日子 不帶一絲悔恨
沒入那喧嘩的人世
悄悄地卸下面具執著地扛著吉他
流浪在吉普賽的季節

沒有太多的思念也沒有太多的負荷
也許你歉疚但不必再說什麼
因為我的悲喜早化成那一蓮清荷
嗚…
承載那過往的雲煙…

<詞/趙珮 曲/吳青蓉 唱/商怡雯>

這是 1986 年大學城創作歌謠比賽紀念專輯<飛楊的青春>裡面的一首歌
那張專輯大概可以算是大學時代的最愛之一
其中的最愛則為這首”吉普賽的季節”

這首歌感覺有點像詩
繼續閱讀 [吉普賽的季節]…